Początki malarstwa tuszem w Chinach datuje się na okres dynastii Han (206 p.n.e. – 220 n.e.). Jednak sztuka ta w pełni rozkwitła w czasach dynastii Tang (618–907 n.e.), a za swój klasyczny kształt uznaje się osiągnięcia dynastii Song (960‑1279 n.e.). Malowanie tuszem (shui-mo hua, 水墨画) stało się wówczas nie tylko techniką artystyczną, ale również ważnym elementem filozofii i życia intelektualnego elit chińskich.
Wystawa Ink Design Exhibition prezentuje twórczość 57 wybranych współczesnych chińskich artystów, wśród których większość to profesorowie i wykładowcy renomowanych uczelni artystycznych. Ich prace w różnorodny sposób nawiązują do tradycji chińskiej, zachowując jednocześnie podstawową identyfikację z językiem ekspresji kulturowej przeszłości. Wśród prezentowanych dzieł znajdują się zarówno prace abstrakcyjne, jak i figuratywne oraz kaligrafia. Choć wszystkie są współczesne, wyraźnie odnoszą się do tradycji i kultury Chin. Wiele projektów symbolicznie odwołuje się do chińskiej mitologii, dawnych tradycji oraz natury.
Wystawa prezentuje twórczość artystów działających w Chinach kontynentalnych, na Tajwanie, w Hongkongu oraz za granicą. Jest to pierwsza tak duża wystawa w Galerii Retroavangarda w Warszawie, poświęcona współczesnemu chińskiemu malarstwu tuszem.
W ramach wystawy odbędzie się także indywidualna prezentacja prac Xu Wei – uznanego chińskiego artysty wizualnego, kuratora i pedagoga.
Artyści zakwalifikowani do wystawy:
Cao Ruping, Chang Fang Pang, Chen Goyen, Chen Xiaofeng, Delin Zeng, Feng Sha, Guo Mengnan, He Huang, He Xingchi, Huang Kai, Huang Renming, Jiang Diankun, Jianqiang Qiu, Jin Jianhao, Leong Lampo, Li Chaosheng, Li Fojun, Li Mingliang, Li Wei, Li Zhiming, Li Zhongyang, Liang Si, Lin Yijiang, Liu Tianjun, Liu Xin, Liu Yukun, Lu Xing, Luo Dongfeng, Mao Ming, Miao Ping, Qiang Gang, Ren Yinuo, Song Xinguo, Su Jincheng, Viki, Wang Heepin, Wang Yankun, Woo Bright, Wu Dayu, Wu Yan, Xia Ke, Xiao Jing, Xiong Yaohui, Xu Kai, Xu Wei, Yang Chao, Yang Huiqiong, Yunsheng Liao, Zhang Dalu, Zhang Hao, Zhang Jinxiang, Zhang Stella, Zhang Weimin, Zhang Xuwei, Zhang Yihan, Zuo Biao Peng.
Wszystko zbiega się w Jedno (All Things Converge)
Dzieło to redukuje ludzką formę do jej najbardziej podstawowej esencji, zapraszając do wielowymiarowej interpretacji społeczeństwa, jedności, indywidualności oraz samej kondycji ludzkiej. Kim jesteśmy? Czy definiują nas indywidualne doświadczenia, czy wspólna ludzkość? Jakie ślady zostawiamy, przemierzając świat? To pytania filozoficzne, które rezonują przez wieki. Fragmentaryczne pociągnięcia pędzla i zbieżne linie tuszu przywołują zarówno podział komórkowy, jak i kosmiczną jedność, a starożytny znak z pisma na kościach wróżebnych (巳) pojawia się nieśmiało u podstawy, symbolizując cykliczną naturę istnienia. Dekonstrukcyjna technika pędzla Xia Ke zmusza widza do konfrontacji z napięciem między tożsamością zbiorową a przemijalnością jednostki.
O autorze:
Xia Ke, pionier chińskiej współczesnej sztuki tuszu, znany jest ze swojej filozofii twórczej „Buntu w harmonii”, dzięki której stworzył unikalny język odwrotnej kaligrafii (Ni Shu). Jego prace przekraczają granice między kaligrafią a malarstwem, dekonstruując i na nowo komponując tradycyjne techniki pędzla i tuszu, aby w chaotycznych, a zarazem sugestywnych punktach i liniach uchwycić poezję i nieład współczesnego życia. Rekonstruując istotę chińskich znaków poprzez odwrócone pociągnięcia pędzla oraz zgłębiając naturę istnienia za pomocą symboli pustki i materii, Xia Ke odrzuca ograniczenia klasyfikacji artystycznych. W jego dzikim, nieskrępowanym podejściu splatają się filozofia zen i wizualna subwersja, nadając sztuce tuszu nowy wymiar. Jego ikoniczne cykle, takie jak Odwrotne pismo oraz Krajobrazy snu, rzucają wyzwanie konwencjom i rezonują z odbiorcami na całym świecie.
Luo Dongfeng to wybitny chiński artysta, członek Chińskiego Stowarzyszenia Artystów oraz członek rady Stowarzyszenia Artystów Jiangsu. Pełni funkcję dyrektora Instytutu Badań nad Malarstwem i Kaligrafią w Xuzhou Federation of Literary and Art Circles. Wcześniej był wiceprzewodniczącym Stowarzyszenia Artystów Xuzhou. Luo jest również pracownikiem naukowym w Instytucie Badań nad Historycznym Malarstwem na Uniwersytecie w Changzhou oraz w Centrum Badań nad Malarstwem i Kaligrafią w Jiangsu Federation of Literary and Art Circles. Jest specjalnie mianowanym profesorem na Uniwersytecie Architektury Jiangsu oraz członkiem komisji ds. ochrony niematerialnego dziedzictwa kulturowego Xuzhou.
Su Jincheng, doktor sztuki na Uniwersytecie Południowo-Wschodnim, stypendysta w Chińskiej Akademii Sztuki, badacz wizytujący na Uniwersytecie Tsinghua oraz Uniwersytecie Pekińskim. Obecnie jest profesorem, promotorem doktorantów na Akademii Sztuk Pięknych w Szanghaju, na Uniwersytecie Szanghajskim. Jest członkiem Komitetu Ekspertów Narodowego Muzeum Sztuki Chin, opiekunem w Akademii Malarstwa Chińskiej Narodowej Akademii Sztuki, ekspertem oceniającym projekty Narodowego Funduszu Nauk Społecznych, ekspertem Centrum Stopni Ministerstwa Edukacji, członkiem zarządu oraz wiceprezesem Szanghajskiej Akademii Kaligrafii i Malarstwa. Jest także ekspertem w Oriental Think Tank oraz specjalnie mianowanym badaczem w Muzeum Sztuki Liu Haisu. Dodatkowo pełni funkcję prezesa Akademii Huixin Cien w Szanghaju.
Jest wizytującym badaczem na Uniwersytecie w Tokio oraz profesorem i promotorem doktorantów na kilku uczelniach, m.in. na Uniwersytecie Thammasat w Tajlandii, Uniwersytecie Rajabhat w Udon Thani oraz New Era University College w Malezji.
Jest członkiem Chińskiego Stowarzyszenia Artystów, Chińskiego Stowarzyszenia Kaligrafów, Chińskiego Stowarzyszenia Krytyków Literatury i Sztuki oraz Chińskiego Instytutu Rzeźby. Jest dyrektorem Stowarzyszenia Kreatywnych Projektantów w Szanghaju, członkiem Komitetu Zawodowego Akademickiego Stowarzyszenia Kaligrafów w Szanghaju oraz honorowym prezesem Huainan Youth Calligraphy Association. Jest również członkiem zagranicznej komisji oceniającej Singapore International Ink Painting Association oraz wiceprezesem Oddziału Projektowania Sztuki Publicznej w Międzynarodowym Towarzystwie Nauki o Projektowaniu. Pełni funkcję członka rady redakcyjnej kilku czasopism naukowych, takich jak Studies in the History of Chinese Art, Journal of Oriental Design oraz Shandong Ceramics. Jego prace kaligraficzne i malarskie były wystawiane i znajdują się w kolekcjach wielu galerii sztuki w Chinach oraz za granicą, m.in. w Stanach Zjednoczonych, Japonii, Włoszech, Egipcie, Malezji, Indonezji, Nepalu, Tanzanii i innych krajach.
Urok herbaty z Lincang
Lincang w prowincji Yunnan, jako miejsce narodzin światowych drzew herbacianych i kolebka kultury herbaty, prezentuje na plakacie projekt, który umiejętnie łączy tradycyjne chińskie techniki malarstwa tuszem z nowoczesnymi koncepcjami designu, podkreślając głęboką historię i bogactwo kultury herbaty z Lincang. Projekt integruje elementy pejzaży, liści herbaty, zestawów do parzenia oraz ludzkich sylwetek, wykorzystując delikatne pociągnięcia pędzla do nakreślenia chińskich znaków „Lincang” i obrazowego przedstawienia idei, że wszystko ma swoją duszę. Plakat ten nie tylko ukazuje wyjątkową jakość i urok herbaty z Lincang, lecz także przekazuje spokojny i głęboki styl życia.
Yankun Wang, projektant graficzny, laureat Głównej Nagrody na Chińskim Międzynarodowym Biennale Plakatu. Otrzymał też Złoty Medal C‑IDEA Design Award oraz Drugą Nagrodę w konkursie Kan Tai-Keung Design Award. Jego prace zostały wybrane na wiele międzynarodowych wystaw plakatu, w tym Międzynarodowe Triennale Plakatu w Lahti (Finlandia), Toyamie (Japonia) oraz Hongkongu (Chiny). Ponadto, jego prace prezentowano na międzynarodowych biennale plakatu w Meksyku, Boliwii, Ekwadorze i innych krajach.
Xuwei Zhang – Pomiędzy Górami a Rzekami
Koncepcja tego projektu oparta jest na Tao Te Ching: „Tao rodzi jedno, jedno rodzi dwa, dwa rodzi trzy, a trzy rodzi wszystko”, co odzwierciedla prawo naturalnych cykli. W eksperymentalnym plakacie ręcznie drze się i nakłada na siebie chiński papier ryżowy, tworząc „Wyimaginowany Krajobraz”, a chiński znak „Dao” zostaje wkomponowany w projekt, by wyrazić emocjonalny związek między człowiekiem a naturą oraz to, jak ludzkie emocje i myśli współgrają z otaczającym ich środowiskiem w kontakcie z naturą. W tym dialogu z naturą emocje i myśli ludzi stają się echem środowiska, w którym przebywają.
Xuwei Zhang
Artysta wizualny /Kurator. Członek Stowarzyszenia Artystów Zhejiang. Dyrektor Komitetu Sztuki Projektowej przy Stowarzyszeniu Sztuki w Jiaxing. Członek SGDA – Stowarzyszenia Projektantów Graficznych w Shenzhen. Członek zawodowy JAGDA – Japońskiego Stowarzyszenia Projektantów Graficznych. Promotor studentów studiów magisterskich na Wydziale Sztuk Pięknych Uniwersytetu w Dalian. Badacz w Instytucie Badawczym Tongxiang, Zhejiang Media College. Dyrektor zarządzający China-Europe International Design Culture Association (CEIDA). Profesor wizytujący w School of Design, Shenyang Institute of Technology. Założyciel firmy Zhejiang Zhongtian Culture Co. Zhang od ponad 30 lat zajmuje się projektowaniem graficznym, skupiając się szczególnie na eksploracji orientalnej estetyki w plakacie artystycznym. Jego prace były prezentowane na ponad 300 profesjonalnych wystawach projektowych w ponad 30 krajach i regionach. Kuratorował także liczne krajowe i międzynarodowe wystawy plakatów.
źródło: https://www.retroavangarda.com/ink-design-exhibition-wystawa-chinskiej-grafiki-projektowej/